Mennyire hatnak az írásaim? Azt hiszem, hogy valamennyi írással foglalkozó ember, legyen író, költő, újságíró vagy manapság blogíró, felteszi magának a kérdést: hány emberhez jutott el, amit leírtam? Hatott valakire? Az online médiákban vannak néhol olvasó számlálók, de nem vagyok meggyőződve arról, hogy ezek tényleg sokat mondanak. Egy ilyen számláló bebillentése – növelése valószínűleg az írásra ráklikkeléstől függ, és abból még nem biztos, hogy az írás tényleg el lett olvasva, pláne az nem, hogy elgondolkodtak rajta és hatott.
Mi mindentől függ, hogy mennyire hatnak az írásaink? Azt hiszem, a felszín szintjén sok olyan dologtól, aminek nem sok köze van az írás minőségéhez. Függ az olvasók száma például a használt nyelvtől. Ha ezt a kis írást németül, angolul vagy kínaiul írnám, nyilván sokkal több olvasóval számolhatnék, mint a magyar nyelv használata mellett, értve a hatást hosszú távon is. Aztán függ az olvasók száma például a témától. Vannak témák, melyekre egy-egy csoport vagy korosztály figyel jobban oda, például a focirajongók egy ismert focistáról megjelenő írásra, nőbolond fiatalemberek színésznők kisebb-nagyobb eseményeire, stb., és vannak témák, ahol a cím láttán némelyek rögtön továbblapoznak. Például a klímaváltozást tagadók, ha a környezet védelméről esik szó. Aztán vannak, akik megint csak azért olvasnak el valamit, hogy aztán kedvükre fanyaloghassanak: „igazán nem értem, hogy mit szeretnek az emberek a krimiken” vagy „nem értem, miért rajonganak a scifikért” , és hasonlók.
De mindez nem az író érdeme vagy hibája, hiszen az a szegény író nem tudja megválasztani az olvasóit.
Ugyanakkor ez nem is baj. Én úgy vagyok vele, és talán más írással foglalkozó ember is érzett már hasonlót, hogy olyanok a verseim, novelláim, kisebb – nagyobb írásaim a számomra, mintha kis papírhajók lennének. Elkészítettem őket, vízre raktam – az Élet vizére – ettől fogva nem az én kezemben van a sorsuk. Hol találnak jó kikötőre, az nem rajtam múlik.
Ettől függetlenül – vagy talán épp azért, mert a Sors másképp lát, mint az alkotó — egy példán szeretném bemutatni, hogy néha egy rövid pár soros levél eljut messze a világ országaiba, holott az a levél egy fél délután termése mindössze, míg több éves munkával elkészült könyveket alig ismernek.
Ez a példa Wallace Stegner Wilderness letter című írása és a hasonló terjedelmű 20 évvel későbbi megjegyzése hozzá. Wallace Stegner egy múlt-századbeli, amerikai, Pulitzer díjas író, irodalmat tanító egyetemi tanár és történész volt, aki a mai környezetvédő mozgalmakat némileg megelőzve fontosnak érezte a környezetünk kérdéseit. Többek között például azt, amiről az említett, világhíressé vált levele szól, hogy jó lenne megőriznünk a vadont. Jó lenne, ha az emberiség nem akarna mindent várossá és kultúrtájjá tenni, ha megmaradnának területek a természet alakító ereje számára. Ennek a témának a fontosságát én is érzem, mármint azt, hogy meg kellene őriznünk a vadont. De én ezt a levelet csak mostanában láttam először, míg sok-sok millió ember olvasta már az elmúlt fél évszázad folyamán. Hol? Sok helyen a világon. Hogyan? Stegner a levelét egy amerikai hivatalos felmérés számára készítette, de onnan egy magas rangú tisztviselő kikölcsönözte, mikor egy környezetvédelemmel foglalkozó konferencián bevezető előadást tartott. Miután a konferencia anyagai között és más helyeken – például a Washington Postban — ez az írás megjelent, rohamosan terjedt el az egész világon. Stegner barátai és ismerősei ahol csak felfedezték, ott lefényképezték és elküldték neki. Például afrikai nemzeti parkokból (Kenya, Dél-Afrika, Zimbabwe, stb.), Kanadából és az Amerikai Egyesült Államok több államából, ahol különféle plakátokon fedezték fel ezt a levelet vagy ennek az írásnak a részeit.
Másrészt viszont az is igaz, hogy egy témának a széles körű ismertsége még nem jelenti azt, hogy a világ pozítiv irányba megváltozik. Erre is kitűnő példa ez, sajnos: a mai fiatal generáció környezetvédelmi mozgalmai, elkeseredettsége jórészt abból is fakad, hogy hiába látják sokan helyesen a környezetünk szennyezésének a problémáit, ebben a fél évszázadban nem történt semmi, vagy nem elég. Hiába a szavak?
Stegner már néhány évtizede halott. Azt hiszem, hogy a könyveit ma is kevesen ismerik Európában, pedig ő angolul írt.
Kinek írunk
Írunk, de kinek,
Jelennek a jövőről, s
A jövőnek a
Múltról, az embereknek
Az örök változásról.